Japāņu bestsellera «Pirms atdziest kafija» tulkojums latviešu valodā
Latviešu valodā iznācis Tošikadzu Kavaguči darbs «Pirms atdziest kafija», kas ir pasaules bestsellers, tulkots 30 valodās un pārdots vairāk nekā miljons eksemplāru.

Japāņu literatūra Latvijā
Latviešu lasītāji nu var iepazīties ar japāņu rakstnieka Tošikadzu Kavaguči darbu «Pirms atdziest kafija». Grāmata, kas pirms desmit gadiem kļuva par starptautisku bestselleru, tagad pieejama tulkojumā latviešu valodā.
Tulkojums un popularitāte
No japāņu valodas darbu tulkojusi Ilze Paegle-Mkrtčjana. Oriģinālgrāmata izpelnījusies milzīgu lasītāju interesi visā pasaulē – tā tulkota jau 30 valodās, un tās kopējais pārdošanas apjoms pārsniedz miljonu eksemplāru.
Grāmatas stāsts norisinās kādā īpašā Tokijas kafejnīcā, kur apmeklētājiem ir iespēja ceļot pagātnē, kamēr kafija vēl ir silta. Darbs ir filozofisks un cilvēcisks, piedāvājot pārdomas par laiku, izvēlēm un attiecībām.

