Фото крыжовника с ошибкой и ценой вызвало остроумное обсуждение в соцсетях
Велга Полинска опубликовала фото крыжовника по 10 евро/кг с грамматической ошибкой – «ērkščogas» вместо «ērkšķogas». Запись вызвала бурную реакцию: комментаторы спорили о языке и цене.

Велга Полинска разместила в соцсети X фотографию, на которой виден лоток с крыжовником по цене 10 евро за килограмм. Внимание привлекла не только цена, но и надпись на ценнике: «ērkščogas» вместо правильного «ērkšķogas».
Запись быстро разошлась и попала в группу Facebook «Tika, tika, gramatika», где Эдгар Короневский указал на исходный пост. В комментариях развернулась оживлённая дискуссия, разделившаяся на два направления: языковая ошибка и цена.
Многие комментаторы шутили над орфографией. Кто-то предложил отныне называть «колючку» «ērkščis», а другие напомнили, что в разных регионах Латвии эти ягоды называют «krizdoles» или «stiķenes». Прозвучало мнение, что если бы на ценнике было написано «krizdoles», проблемы бы не возникло.
Другие комментаторы больше обсуждали цену. Несколько человек указали, что в деревнях крыжовник часто отдают бесплатно. Одна пользовательница пошутила, что при такой цене стоит проверить свои кусты – возможно, там растёт «золотая жила». Другой сравнил: за 10 евро можно купить несколько килограммов свинины по акции.
Не обошлось и без практических замечаний – одна комментаторша напомнила, что собирать крыжовник больно, так как колючки впиваются в пальцы. Сама Велга Полинска позже пошутила, что простым утренним фото попала в точку.
В соцсетях звучали ироничные комментарии, например, «по такой цене – от колючек к звёздам» и мнение, что экзотические «ērkščogas» явно стоят дороже обычного крыжовника.


