пятница, 26 июня 2026 г.
Rīga TV

Мировые и латвийские новости в одном месте

МирОпубликовано: 12 июня 2026 г. в 19:10

Год после крушения Air India: семьи до сих пор борются за идентификацию останков жертв

Год спустя после авиакатастрофы Air India в Ахмадабаде, унесшей жизни 260 человек, некоторые семьи всё ещё ждут ответов об идентификации останков своих близких, включая случаи, когда останки были перепутаны.

Foto: BBC World

Год назад, 12 июня, рейс Air India потерпел крушение через 32 секунды после взлёта из Ахмадабада, убив 260 человек – 241 на борту и 19 на земле. Один пассажир чудом выжил. Это одна из самых страшных авиакатастроф в истории Индии.

Митен Патель, чьи родители Ашок и Шобхана Патель погибли в катастрофе, рассказывает о долгой и болезненной борьбе за идентификацию их останков. Через четыре дня после крушения ему позвонили из полиции Лондона. Компьютерная томография показала, что в гробу его матери находятся также останки другого человека. Полиция попросила его никому не рассказывать, даже семье, в течение нескольких недель. Дальнейшие тесты показали, что останки матери были смешаны с останками неопознанного мужчины. Семья Патель ждала ещё месяц, прежде чем смогла кремировать её останки, отложив последние обряды Ашока, чтобы провести их вместе.

Коронер Великобритании Фиона Уилкокс на этой неделе сообщила, что начато расследование по факту смерти неопознанного мужчины, отпечатки ладоней и ДНК которого были отправлены в Индию, но имя до сих пор не подтверждено. Она отметила, что "очень необычно" начинать расследование почти через год после смерти.

Спасатели на месте крушения столкнулись с огромными трудностями. По данным Национального управления по ликвидации последствий стихийных бедствий Индии (NDMA), 90% тел были сильно обуглены, и "экстремальные термические повреждения уничтожили отпечатки пальцев, черты лица и другие визуальные идентификаторы". Независимый судмедэксперт доктор Дипак Венкатеш заявил, что масштаб катастрофы сделал идентификацию ещё более сложной. NDMA извлекло уроки из крушения и использовало его в качестве примера в новых руководящих принципах идентификации, опубликованных в январе.

В Великобритании есть как минимум ещё один случай, когда семья получила не те останки. Аманда Донахей получила останки 70-летней индийской женщины, полагая, что это останки её сына. Она до сих пор ищет останки сына.

Адвокат Джеймс Хили-Пратт, представляющий обе семьи, заявил, что, хотя масштаб катастрофы создал проблемы с идентификацией, "всё ещё необходимы прозрачность и ответственность, потому что семьи этого заслуживают". Он добавил, что никто из властей Индии не взял на себя ответственность. BBC связалась с министерством иностранных дел Индии, больницей, ответственной за идентификацию, и МИД Великобритании, но ответов не получила.

Митен Патель продолжает борьбу. "Я не хочу умереть и встретить своих родителей на небесах... Я хочу, чтобы они сказали мне: 'Бета (сын), мы гордимся тобой. Ты сделал всё, что мог, после того как мы ушли.'"

Комментарии

0/1500

Комментарии модерируются автоматически. Запрещены ненависть, угрозы, личные данные и спам.

Загрузка комментариев…

Ещё в этой категории

Мир

Лидеры мусульман в Великобритании сообщают о всплеске преступлений на почве ненависти

Мусульманские лидеры по всей Великобритании описывают растущее чувство страха из-за увеличения числа преступлений на почве ненависти, включая попытки поджогов и физические нападения. Правительство критикуют за недостаточную реакцию.

The Guardian World · 24 мин назад

Мир

В Венесуэле после землетрясений пропали тысячи людей; Верховный суд США разрешил отказывать в убежище

Спасатели ищут тысячи людей, пропавших после двух землетрясений в Венесуэле в среду. Тем временем Верховный суд США постановил, что США могут отказывать лицам, ищущим убежища, на границе.

NPR World · 24 мин назад

Мир

Жара в Европе постепенно перемещается на восток

Рекордная волна жары в Европе постепенно смещается на восток, принося небольшое облегчение в некоторые части Испании и Франции, но экстремальные температуры все еще представляют угрозу для остальных регионов.

The New York Times · 25 мин назад